Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: question mark
...‘open bracket’, ‘close bracket’, ‘colon’, ‘dollar’, ‘percent’, ‘quotation mark’, ‘semi-colon’, ‘
question mark
’ and ‘ampersand’

...„początek nawiasu”, „koniec nawiasu”, „dwukropek”, „dolar”, „procent”, „cudzysłów”, „średnik”, „
znak zapytania
” oraz znak „&”.
The following 55 characters may be used: the 26 capital letters A to Z, figures 0 to 9 and the characters ‘plus’, ‘minus’, ‘slash’, ‘asterisk’, ‘space’, ‘equal’, ‘greater than’, ‘less than’, ‘point’, ‘comma’, ‘open bracket’, ‘close bracket’, ‘colon’, ‘dollar’, ‘percent’, ‘quotation mark’, ‘semi-colon’, ‘
question mark
’ and ‘ampersand’

Dozwolone jest użycie następujących 55 znaków: 26 wielkich liter od A do Z, cyfry od 0 do 9 oraz znaki „plus”, „minus”, „kreska ukośna prawa”, „gwiazdka”, „spacja”, „znak równości”, „znak większości”, „znak mniejszości”, „kropka”, „przecinek”, „początek nawiasu”, „koniec nawiasu”, „dwukropek”, „dolar”, „procent”, „cudzysłów”, „średnik”, „
znak zapytania
” oraz znak „&”.

...between local or regional authorities and publicly owned establishments is likely to place a
question mark
over the conclusions drawn by its expert on the basis of the decisions taken in the Ca

...między organami samorządu terytorialnego a przedsiębiorstwami publicznymi może być podstawą
podważenia
wniosków wyciągniętych przez jej eksperta na podstawie decyzji podjętych w sprawie Campol
The Commission will now examine whether the difference in constitutional status between local or regional authorities and publicly owned establishments is likely to place a
question mark
over the conclusions drawn by its expert on the basis of the decisions taken in the Campoloro case by the ECHR and the Council of State.

Komisja zbada teraz, czy różnica w statusie konstytucyjnym między organami samorządu terytorialnego a przedsiębiorstwami publicznymi może być podstawą
podważenia
wniosków wyciągniętych przez jej eksperta na podstawie decyzji podjętych w sprawie Campoloro przez Europejski Trybunał Praw Człowieka i Radę Stanu.

...Añón and Rodonita were to use 70 % of the output for their own internal purposes had to put a
question mark
over the likely profitability of Siderúrgica Añón.

...że Hierros Añón i Rodonita będą wykorzystywać 70 % swojej produkcji do swoich wewnętrznych celów
musi
stawiać pod
znakiem zapytania
możliwość rentowności Siderúrgica Añón.
Furthermore, the fact that Hierros Añón and Rodonita were to use 70 % of the output for their own internal purposes had to put a
question mark
over the likely profitability of Siderúrgica Añón.

Ponadto fakt, że Hierros Añón i Rodonita będą wykorzystywać 70 % swojej produkcji do swoich wewnętrznych celów
musi
stawiać pod
znakiem zapytania
możliwość rentowności Siderúrgica Añón.

Question mark
is represented by ??.

Znak zapytania
jest przedstawiany jako??.
Question mark
is represented by ??.

Znak zapytania
jest przedstawiany jako??.

However, a
question mark
hangs over the bank’s future refinancing because of potential reluctance on the part of market participants, which might materialise especially if the bank’s results fail to...

Istnieje wprawdzie niepewność co do przyszłego refinansowania działalności banku wynikająca z potencjalnego wstrzymywania się uczestników rynku, które mogłoby wystąpić szczególnie w sytuacji, w...
However, a
question mark
hangs over the bank’s future refinancing because of potential reluctance on the part of market participants, which might materialise especially if the bank’s results fail to come up to expectations.

Istnieje wprawdzie niepewność co do przyszłego refinansowania działalności banku wynikająca z potencjalnego wstrzymywania się uczestników rynku, które mogłoby wystąpić szczególnie w sytuacji, w której bank uzyskiwałby wyniki niespełniające oczekiwań w nim pokładanych.

There was a
question mark
against this, however, since staff reduction measures to date had not achieved their targets and since resistance from employees and unions was to be anticipated.

W tym zakresie istnieją jednak
wątpliwości
, ponieważ dotychczasowe działania w celu redukcji zatrudnienia są dalekie od
postawionych
celów, ponadto należy się liczyć z oporem pracowników i związków...
There was a
question mark
against this, however, since staff reduction measures to date had not achieved their targets and since resistance from employees and unions was to be anticipated.

W tym zakresie istnieją jednak
wątpliwości
, ponieważ dotychczasowe działania w celu redukcji zatrudnienia są dalekie od
postawionych
celów, ponadto należy się liczyć z oporem pracowników i związków zawodowych.

Question mark

Znak zapytania
Question mark

Znak zapytania

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich